본문 바로가기
웹툰영어

[웹툰영어_2]적당히 끼고 빠지자→이 말 영어로 가능?

by 복팔이 2019. 10. 24.

오늘은 [여신강림] 한글판-영문판을 같이 옮겨 적어 봤어요. 영문 기사나 토익 지문들에 비하면 웹툰의 어휘 수준은 상당히 무난합니다. 어휘력 or 독해력 향상을 목적으로 한다면 웹툰은 적절한 교재가 아닌 것 같아요. 다만, 저처럼 '알고 있는 단어도 말로 표현하지 못하는 문제'를 해소하기 위해서는 웹툰만큼 적절한 교재도 없는 것 같습니다.

아직 체계가 안 잡혀서인지 공부에 탄력이 확확 붙지는 않지만(응, 또 핑계야..), 오늘 한가지 소득은 있었어요. 어제까지는 '영문ver.을 쭉~필사하는 거 좀 소모적이지 않나?'하는 늬낌적인 늬낌만 있었는데, 오늘 작업까지 해보니 삽질이었다는 확신이 생겼다는 게 소득입니다.ㅋㅋㅋ

[웹툰영어_2일차]

한글판과 영문판을 나란히 적으면서, '내가 이걸 다 외울 수 있나...?'라는 생각이 들더군요. 공부 의욕만큼은 탱천할 기세인지라 다 외우는 게 맞겠으나... 시간에 제약이 있고 머리도 핑핑 안 돌아가서 과제를 실천 가능한 범위로 수정해야겠다는 생각이 들었습니다. (이래서 안되고, 저래서 안되면, 공부를 어떻게 하니? 앙?!)

과제 수정에 대한 변명...
1) 옮겨 적는 데 지쳐서 외울 시간과 에너지가 달린다.
2) 진도가 쳐지면 흥미를 빨리 잃을 위험이 있다.
3) 모든 문장을 다 씹어 삼키려는 건 과욕이다.
4) 몽땅 베껴쓰기만 하는 건 그닥 기억에 남지도 않는다.

그래서 또 수정해봤습니다...(그저 과제를 줄이려고 별 쌩쇼를, 이 양XX...)
■ 실행과제 ver. 2.1

어휘
독해
말하기
웹툰 '여신강림' 영문판-한글판 비교하며 읽기
  ① 1주 1Episode를 목표로 함
  ② 영문판 1회독(스토리 이해 수준)
  ③ 한글판 보고, 1일 1문장 뽑아 암기하기 (주 2~3문장 밖에 못할 것 같...ㅠ.ㅠ)
  ④ 뽑은 문장을 활용해 예문 만들어보기

그리하여, 오늘의 문장은~~~두구두구두구두구~~~

★ 적당히 끼고 빠지자
    → Let's just stay for a bit and find a way to slip away.

<이미지 출처 : 네이버웹툰 [여신강림] Episode0 프롤로그>

여러분은 영어로 바로 딱! 나오나요? 한글 표현에 비해, 영문판 표현은 뭔가 Formal한 느낌이 있지만 쨌든^^; 직장 회식을 증오하는 1인이라 보는 순간 그냥 저장각! 내 맘속에 저장~♥ 웹툰의 스토리 전개에 그닥 의미 있는 대사는 아니예요. 그저 제 눈에 띄었을 뿐^^;

★ 적당히 끼고 빠지자
    → Let's just stay for a bit and find a way to slip away.
    → 렛쩌슽떼이 풔러비랜 퐈-인더웨이 트슬맆뻐웨이

웹툰영어 궁극의 목표는, 영어 문장이 바로 튀어나오도록 입에 붙이는 거예요. 그래서 들리는대로 한글발음 표기를 같이 했습니다. 영문은 보지 않고, 한글 발음만 보면서 중얼중얼 무한 반복~ 원어민 발음 그대로는 아니지만 입에 착~붙고 더 쉽게 암기하는 데 확실한 효과가 있어요!!! (발음은 사전 어플에 문장 입력해서 AI가 읽어주는 발음....^^;)

렛쩌슽떼이 풔러비랜 퐈~인더웨이 트슬맆뻐웨이
렛쩌슽떼이 풔러비랜 퐈~인더웨이 트슬맆뻐웨이
렛쩌슽떼이 풔러비랜 퐈~인더웨이 트슬맆뻐웨이
:

이제 예문을 만들어 봐야하는데... 제게 주어진 시간이 모자라네요..ㅠ.ㅠ 이 속도로 한 프로세스를 하루에 다 완성할 수 있을지 걱정이예요^^; 공부체계 자리 잡을 때까지는, 실행-시행착오-계획수정이 반복될 것 같습니다. 그래도 하루에 공부 가능한 범위가 얼마나 될지 측정할 수 있어서 의미있어요. 정해진 기한 없이 하는 공부다 보니, 초긍정, 너무 태평만사;;

지나가시다 제 공부인증을 보시고 응원 및 공부법에 대해 조언 남겨주시면~진심 힘이 날 것 같습니다♥