본문 바로가기
웹툰영어

[웹툰영어_6]what does it feel like~vs. how does it feel like

by 복팔이 2019. 11. 4.

지난 스토리에서 'be used to' 용법을 나름 정리를 해봤는데 내공이 낮다보니 뇌에 쥐 나는 줄 알았습니다.( ) 오늘은 'what does it feel like~'구문을 공부해 보려해요. 지난 스토리 보다는 문법 이슈가 적을 것 같아 괜히 타이핑이 가볍습니다~

<이미지 출처 : 영문판 네이버웹툰 <True Beauty>

■ what does it feel like~?

What does it feel like to be pretty, girl?
이쁘면 뭔 기분이니 기지배야? (근데 웹툰에서 이 문장 뭔가 어색해요...^^;)
: 와우, 이 표현 완전 제가 자주 쓰는 표현. 누군가가 부러울 때, 괜히 상대를 띄워줄 때, 누군가를 놀릴 때도 쓰죠. 금수저의 삶이란 어떤 기분일까? 훈남으로 사는 건 무슨 기분이냐? 그렇게 아무 생각 없이 사는 건 어떤 느낌이냐?

What does it feel like~ vs. How does it feel

종종 "What does it feel like~"과 "How does it feel~"의 차이를 논하는 글들이 보여서, 저도 한번 정리를 해봅니다. 우리말로 해석하면 별 차이 없게 느껴집니다. 근데 이걸 또 Deep하게 파고 들어가보니 결국 문법을 만나는 문제네요^^; 결론을 얘기하면, How 뒤에 like가 붙을 수는 없습니다. How는 전치사로 쓰인 like의 목적어로 올 수 없기 때문이래요. 

알겠는데 말할 때 뒤죽박죽이 된다면, 한국인에게 익숙한 교과서 예문인 "날씨가 어때?"를 상기해보아요~ 
- How's the weather today?
- What's the weather like today?

★ 독감예방주사 맞는 건 어떤 느낌이야?
- How does it feel to get a flu shot? (correct) 
- What does it feel like to get a flu shot? (correct)

위 두 문장은 우리말로 보면 같은 질문이지만, 원어민에게 물어보니 대답이 약간 달라지는 것 같다고 합니다.(얘도 잘 모르는 것 같...) How로 물었을 때는, "좀 아파(It hurts a bit)"정도로 답해도 되다면, What으로 물어봤을 땐 "그건 마치 송곳으로 손바닥을 뚫리는 것만 같은 느낌이야(It feels like piercing my palm with an awl.)"로 답해야 할 것 같다고 하네요.^^;

답변 상에 저런 차이가 있다면, 우리말 해석도 아예 그 뉘앙스를 담아 달리 하면 덜 헷갈릴 것 같습니다.

★ 독감예방주사 맞으면 어때?
 How does it feel to get a flu shot?
★ 독감예방주사 맞는 건 마치 어떤 기분이야?
 What does it feel like to get a flu shot?

 it은 무조건 가주어인가? 

What does it feel like 구문에서 진주어는 뒤에 이어지는 to 부정사 절입니다. (it은 가주어)

★ 예쁘다는 건 뭔 느낌이냐?
→ What does it feel like to be pretty?
★ 하늘을 나는 건 무슨 기분이야?
→ What does it feel like to fly sky?
 죽는다는 건 어떤 느낌일까?
→ What does it feel like to die?
영화배우랑 결혼하는 건 어떤 기분이냐?
What does it feel like to marry a movie star?
부모가 된다는 건 어떤 기분이야?
 What does it feel like to be a parent?

그런데 영화 <빌리 엘리어트>에, 이런 대사가 나옵니다.  What does it feel like when you are dacing?  이 대사를 두고 '문법적으로 틀리지 않냐, to 부정사 말고 when이 와도 되냐, 그럼 이 문장의 주어는 없는거냐' 등등 의아해 하는 분들이 계시더라구요. 뤼스펙~! 문법지식이 얄팍한 저는 저 문장을 궁금해 해야하는지도 모르고 넘어갔는데...(o´`o) 이것도 뒤적뒤적 찾아봤습니다. 사실, 영어에서 it은 매우 포괄적으로 사용하죠. 시간, 날짜, 거리, 날씨, 수화기 너머의 사람, 뱃 속의 태아, 추상적인 관념이나 개념 등등을 it으로 받기도 하고, 맥락 상 서로가 알고 있는 상황이나 대상을 그냥 it으로 퉁치기도 합니다. 오! '퉁친다'는 말 딱인 것 같아요.

오늘 제가 공부하는 'what does it feel like~'에서의 it은 형식주어(=가주어)로서 뒤에 따르는 종속절, to 부정사(or that절, what절) 등을 it으로 퉁친 경우에 해당하겠네요. 네, 이제 대충 알겠는데 what does it feel like when you are dancing? 이 문장에서 it은 대체 뭐냐고요...ㅠ.ㅠ 이에 대한 명확한 답변은 찾지 못했는데요, 문법적으로 엄격히 따지면 틀린 문장 아닌가 싶습니다. 다만, it이 워낙 모든 걸 다 받는, 엔간한 건 다 퉁칠 수 있는 성격의 어휘다 보니 일상 회화에서는 무리 없이 쓰인 것이 아닐까 싶네요.

정확히 아는 분이 제 스토리를 스쳐가신다면 코멘트 부탁드립니다. ( ڡ ❛)

 예문 누적 보관 List ↓

더보기

★ 적당히 끼고 빠지자
 Let's just stay for a bit and find a way to slip away.
 렛쩌슽떼이 풔러비랜 퐈-인더웨이 트슬맆뻐웨이.
★ 저 여자 비율 좋다
 She has such a perfect body.
 쉬햇써쳐 펋퓈바디
★ 오늘 완전 멋진 날이야
 It's such a nice day!
 잇써쳐 나이스데이
 월요일은 아주 정신없는 날이야
→ Monday is such a hectic day of the week. (The monday blues? ಠಒ್ದಠ!
→ 먼데이이즈 써쳐헥틱데이 옵떠윜.
 래퍼 도끼 차 완전 끝내줘
→ Rapper Dok2 has such a awesome car.
→ 뤠뻟도끼 햇써쳐오썸카앓
(물론 His car is completely awesome. 해도 되겠죠)
 여신강림은 정말 괜찮은 웹툰이지
→ 'The true beauty' is such a nice Webtoon.
 더 츄루뷰티 잊써쳐 나이스 웹툰
 우리 남편은 너무나 자상한 남자야
→ My husband is such a sweet guy.
→ 마허즈배앤디즈 써쳐 스윗가이
 이영애는 정말 우아한 배우였지
→ Lee young-ae was such a gorgeous actress.
 리영애 웢써쳐 고엃져스액츄러스
 그녀석 완전 계집애야.
 He is such a girl.
 그는 완전 상남자야.

 He is such a man. 
 그는 아주 재수없는 사람이야.

 He is such a jerk.
 걘너무 멍청이야.

 He is such a idiot.
 힞써쳐 이디엍
 나를 향해 수군거리는 소리 이제 익숙해
 I'm so used to people whispering about me.
 암쏘 유즏투 피쁠 위스펋륑 어받미.
 내게는 좀 익숙한 칭찬

 I'm kind of used to people being friendly.
 암 카인돕 유즏투 피쁠빙프뤤들리.
 내게는 좀 익숙한 인기랄까?
 I guess you could say that I'm used to being popular.
 아게쓔큳쎄이댓 암유즏투 빙 파퓰럻.
 스푼은 먹는 데 사용된다.
 Spoon is used to eat.
 나는 두리안을 먹는 데 익숙하다.
 I'm used to eating durian.
 나는 중국에 살 때 두리안을 먹곤했다.
 I used to eat durian  when I lived in china.
 3살 아기는 이제 기저귀 차는 것에 익숙하다.
 A three-year-old baby is now used to wearing diapers.
 아기가 이제 기저귀 차는 것에 익숙해졌다.
 The baby is get used to wearing diapers, now.
 내 아들은 5살 때까지도 밤엔 기저귀를 차곤 했다.
 My son used to wear diapers at night until he was five.
 My son would wears diapers at night until he was five.
 케이트는 담배를 피우곤 했다.
 Kate used to smoke. (습관)
 그는 행정 보조원이었다.
 He used to be an administrative assistant. (상태)
 나는 서울에 살았는데, 지금은 아니다.
 I used to live in Seoull, but not now. (상태)

★ 적당히 끼고 빠지자
 Let's just stay for a bit and find a way to slip away.
 렛쩌슽떼이 풔러비랜 퐈-인더웨이 트슬맆뻐웨이.
★ 저 여자 비율 좋다
 She has such a perfect body.
 쉬햇써쳐 펋퓈바디
★ 오늘 완전 멋진 날이야
 It's such a nice day!
 잇써쳐 나이스데이
 월요일은 아주 정신없는 날이야
→ Monday is such a hectic day of the week. (The monday blues? ಠಒ್ದಠ!
→ 먼데이이즈 써쳐헥틱데이 옵떠윜.
 래퍼 도끼 차 완전 끝내줘
→ Rapper Dok2 has such a awesome car.
→ 뤠뻟도끼 햇써쳐오썸카앓
(물론 His car is completely awesome. 해도 되겠죠)
 여신강림은 정말 괜찮은 웹툰이지
→ 'The true beauty' is such a nice Webtoon.
 더 츄루뷰티 잊써쳐 나이스 웹툰
 우리 남편은 너무나 자상한 남자야
→ My husband is such a sweet guy.
→ 마허즈배앤디즈 써쳐 스윗가이
 이영애는 정말 우아한 배우였지
→ Lee young-ae was such a gorgeous actress.
 리영애 웢써쳐 고엃져스액츄러스
 그녀석 완전 계집애야.
 He is such a girl.
 그는 완전 상남자야.

 He is such a man. 
 그는 아주 재수없는 사람이야.

 He is such a jerk.
 걘너무 멍청이야.

 He is such a idiot.
 힞써쳐 이디엍
 나를 향해 수군거리는 소리 이제 익숙해
 I'm so used to people whispering about me.
 암쏘 유즏투 피쁠 위스펋륑 어받미.
 내게는 좀 익숙한 칭찬

 I'm kind of used to people being friendly.
 암 카인돕 유즏투 피쁠빙프뤤들리.
 내게는 좀 익숙한 인기랄까?
 I guess you could say that I'm used to being popular.
 아게쓔큳쎄이댓 암유즏투 빙 파퓰럻.
 스푼은 먹는 데 사용된다.
 Spoon is used to eat.
 나는 두리안을 먹는 데 익숙하다.
 I'm used to eating durian.
 나는 중국에 살 때 두리안을 먹곤했다.
 I used to eat durian  when I lived in china.
 3살 아기는 이제 기저귀 차는 것에 익숙하다.
 A three-year-old baby is now used to wearing diapers.
 아기가 이제 기저귀 차는 것에 익숙해졌다.
 The baby is get used to wearing diapers, now.
 내 아들은 5살 때까지도 밤엔 기저귀를 차곤 했다.
 My son used to wear diapers at night until he was five.
 My son would wears diapers at night until he was five.
 케이트는 담배를 피우곤 했다.
 Kate used to smoke. (습관)
 그는 행정 보조원이었다.
 He used to be an administrative assistant. (상태)
 나는 서울에 살았는데, 지금은 아니다.
 I used to live in Seoull, but not now. (상태)

★ 독감예방주사 맞으면 (느낌이)어때?
→ How does it feel to get a flu shot?
★ 독감예방주사 맞는 건 어떤 기분이야?
→ What does it feel like to get a flu shot?
★ 예쁘다는 건 뭔 느낌이냐? 
→ What does it feel like to be pretty?
★ 하늘을 나는 건 무슨 기분이야?
→ What does it feel like to fly sky?
 죽는다는 건 어떤 느낌일까?
→ What does it feel like to die?
영화배우랑 결혼하는 건 어떤 기분이냐?
 What does it feel like to marry a movie star?
 부모가 된다는 건 어떤 기분이야?
 What does it feel like to be a parent?
춤을 출 때 (그건) 어떤 기분이지?
→ What does it feel like when you are dacing?